PRECAUCIÓN: LOS FITTINGS DE UNIÓN DE PPSU NO PUEDEN ESTAR EN CONTACTO CON AISLANTE DE
POLIURETANO EN ESTADO LÍQUIDO, SELLADORES LÍQUIDOS PARA METALES (TIPO CANDAR, LOCTITE,
ETC.
) NI PINTURAS, PEGAMENTOS, DISOLVENTES ADHESIVOS PARA PVC HASTA QUE HAYA SOLIDIFICADO
POR COMPLETO.
LAS JUNTAS DE EPDM SÓLO ADMITEN GRASA DE SILICONA (NO USAR NUNCA GRASAS
MINERALES).
PRECAUÇÃO: AS GUARNIÇÕES DE UNIÃO DE PPSU NÃO PODEM ESTAR EM CONTACTO COM POLIURETANO
LÍQUIDOS PARA METAIS (TIPO CANDAR, LOCTITE,ETC), NEM COM PINTURAS,COLAS OU DISSOLVENTES
ADESIVOS PARA PVC ENQUANTO NÃO TIVEREM SOLIDIFICADO TOTALMENTE.
LAS JUNTAS DE EPDM SÓLO
ADMITE GRASSA DE SILICONE (NO USAR NUNCA GRASSA MINERAIS).
Todas las piezas serán
prensadas con mordazas
TC-PRESS
Todas as peças serão
comprimidas com
porta-cunhas TC-PRESS
1. Hacer el corte con tijeras o corta-tubos, perpendicular al
tubo.
NOTA: Los
tubos
con diámetro mayor a 20 mm
debe de
cor-
tarse con corta tubos.
1. Fazer o corte com tesoura ou corta-tubos perpendicular
ao tubo.
NOTA: os tubos com diâmetro superior a 20 mm devem ser
cortados com corta-tubos.
2.
Calibrar
y
matar
aristas
para
que
no
dañe las juntas al introducir el accesorio.
2.
Calibrar
e
eliminar
a
aresta
do
tubo
para que não danifique as juntas ao intro-
duzir o acessório.
3. Introducir el tubo hasta que sobre pase el testigo
del casquillo.
3.
Entrar no
tubo
até
que
a passagem
chegou
no
casquilho.
4. Antes de prensar, comprobar en el agujero testigo, que el
tubo ha llegado a su sitio.
4. Antes de comprimir, verificar pelo orifício que o tubo che-
gou ao seu sítio.
5. Introduzir
a cunha adequada
ao
diâmetro exte-
rior do tubo que se está a
ligar.
Colocar a boca da
prensa centrada no casquilho, juntando à entrada.
(Nunca comprimir fora do casquilho).
5.
Insertar
la
cuna
adecuada
al
diámetro
exterior
del
tubo
que
se
está conectando.
Colocar
la
boca
de la prensa centrada en el casquillo, pegando a la
valona.
(No prensar nunca fuera del casquillo).
6. Comprobar que el apriete es correcto.
Para ello, verificar el
desgaste de las cunas y que estas cuando se aprieta el casqui-
llo lleguen a juntarse totalmente.
En caso contrario mandar a
revisar la herramienta por su proveedor.
6. Verificar se o
aperto está correcto.
Para
o
efeito, verificar
o desgaste das cunhas e se estas, ao apertar o casquilho, che-
gam a unir-se totalmente.
Caso contrário, mandar
fazer uma
revisão da ferramenta ao seu fabricante.
O casquilho deve ficar uniforme-mente apertado, sem apresen-
tar uma costura de aperto, como se vê no detalhe incorrecto
El casquillo debe quedar uniformemente apretado,sin presen-
tar una costura de apriete como se ve en el detalle incorrecto.
CORRECTO
CORRECTO
INCORRECTO
INCORRECTO
Montaje sin tensiones
Montagem sem tensões
NOTA: Después de la terminación de los trabajos y antes de cubrir los tubos para poder hacer uso de nues-
tras garantías es imprescindible realizar las pruebas de estanqueidad según norma UNE-100-151-88
NOTA: Depois de terminar os trabalhos e antes de cobrir os tubos para poder fazer uso das nossas garantias,
é imprescindível executar os testes de estanquidade de acordo com as normas UNE 100 151-88